18.12.2010

Joulurullat - Involtini Natale

                                                   LA VERSIONE IN LINGUA ITALIANA DOPO LA FOTO!
Tämä liharuoka on hyvin jouluinen ja se sisältää monia joulunajalle tyypillisiä ruoka-aineita: kalkkunaa (tai kanaa, maun mukaan), kinkkua (amerikkalaisen pekonin muodossa), juustoja, mausteita kuten muskottipähkinä, inkivääri, kaneli, neilikka ja piparjuuri. Annoksen koristeluun käytin paahdettuja saksanpähkinöitä, joita syödään myös paljon joulun aikana. Tämä ruokalaji  tarjoilee siis vaihtoehtoisella tavalla sellaisia ruoka-aineita, joita syömme yleensäkin joulunpyhinä. Pekonin ja kalkkunan (tai kanan) yhdistämisen ansiosta valkoisesta ja yleensä varsin kuivasta lihasta tulee mehevän maukasta. Mausteet kuten muskottipähkinä ja piparjuuri antavat sekä lihalle että kastikkeelle vahvan maun. Lisäsin kastikkeeseen myös inkivääriä, kanelia ja neilikkaa; näitä mausteitahan Suomessa käytetään hyvin monenlaisten jouluruokien valmistukseen. Kastike on paksua ja kermaista myös siihen lisättyjen juustojen ansiosta (maustamaton tuorejuusto, pecorinojuusto, mustapippurigouda). Kastike tarjoillaan liharullien lisukkeena. Rullat on paistettu uunissa oliiviöljytilkan ja valkoisen balsamiviinietikan kera. Tarjoilin annoksen paahdetuilla saksapähkinöillä koristeltuna ja valmistin rullia sekä kalkkunasta että kanasta. Tietenkin rullat voi valmistaa vain siitä lihasta, josta enemmän pitää!  Kalkkuna on kanaa hieman kuivempi ja vähärasvaisempi, kana taas imee itseensä paremmin maut ja nesteet, joita sen valmistukseen käytetään. Joulurullat on ”rehevä” , kermainen ja maukas resepti, joka sopii hyvin juhlaan – se ei siis kuulu mahdolliseen arkipäiväiseen laihdutusruokavalioon.... :D
Tässäpä tarjolla uusi liharuoka, jonka voi tarjota esimerkiksi jonkun juhla-aterian yhteydessä juhlapyhinä! Hyvää ruokahalua! :)

Rullat:
- 3 kananfileetä ja 3 kalkkunanfileetä (tai 6 fileetä jompaa kumpaa)
- tuoreita rakuunanlehtiä
- muskottipähkinää
- tuoretta piparjuurta
- 6 suurta tai 12 pientä pekonisiivua
- kylmäpuristettua oliiviöljyä
- valkoista balsamiviinietikkaa
- tuoreeltaan jauhettua merisuolaa ja mustapippuria.

Laita uuni lämpenemään 230 asteeseen. Nuiji fileet kertaalleen, jotta niistä tulee tarpeeksi tasaisia ja ohuita. Jauha ulkopinnalle sekä hieman suolaa että pippuria. Käännä filee ympäri ja jauha sisäpinnallekin hieman mustapippuria. Sirottele sisäpuolelle myös muskottipähkinää ja raasta päälle hieman piparjuurta. Ole varovainen piparjuuren annostelussa (vähäinen määrä riittää), koska tuoreen piparjuuren maku on todella vahva. Levitä fileen sisäpinnalle myös monta tuoretta rakuunanlehteä. Peitä filee sitten joko yhdellä isolla tai kahdella pienellä siivulla pekonia. Kääri filee ja sen päällä olevat pekonisiivut yhteen rullaksi siten, että pekoni jää rullan sisälle. Sulje ja kiinnitä rulla langalla. Toista sama jokaisen fileen kohdalla. Laita rullat sitten uuniastiaan, jonka reunat eivät ole liian korkeat, ja kostuta rullat tilkkasella oliiviöljyä ja runsaalla määrällä valkoista balsamiviinietikkaa. Paista rullia uunissa noin tunnin ajan kääntäen ne ympäri noin puolen tunnin kuluttua. Mikäli liha tuntuu kuivuvan liikaa, ota uuniastian pohjalta nestettä ja valele rullat sillä. Sillä aikaa kun liha on uunissa, voit valmistaa kastikkeen.

Kastike:
- 4 rkl vehnäjauhoja
- 4 rkl voita
- 3 dl vettä
- 1,5 dl kermaa
- noin 4-5 tl maustamatonta tuorejuustoa
- noin 1,5 rkl  mustapippurilla maustettua goudaa raasteena
- noin 1 rkl raastettua pecorinojuustoa
- 1 tl jauhettua inkivääriä
- 1 tl jauhettua neilikkaa
- 2 ripausta kanelia
- 2 ripausta muskottipähkinää
- hieman tuoretta, raastettua piparjuurta.

Paahdettuja saksanpähkinöitä tarjoiluun.

Sulata voi kattilassa keskilämmöllä. Lisää jauhot voihin koko ajan sekottaen, jotta paakkuja ei pääse syntymään. Jätä jauhot paistumaan pariksi minuutiksi. Ala sitten lisäämään nestettä: kaada ensin kattilaan kerma ja sitten vesi. On tärkeää, että jatkat kastikkeen sekoittamista tauotta, koska muuten kastikkeesta tulee paukkuista. Lisää kattilaan myös juustot. Jätä keittymään keskilämmölle muutaman minuutin ajaksi, kunnes kastike on saostunut ja juustot ovat täysin sulaneet. Lisää sitten mausteet: raasta kastikkeeseen vain hieman piparjuurta, lisää 1 tl jauhettua inkivääriä ja 1 tl jauhettua neilikkaa, kaksi ripausta kanelia ja muskottipähkinää. Mausta vielä suolalla ja pippurilla maun mukaan. Sekoita ja tarkista maku sekä koostumus. Juustojen ja mausteiden ansiosta kastike on koostumukseltaan paksun kermainen ja maultaan täyteläinen, mausteinen ja hiukan pistävä.
Kun liharullat ovat valmiit, ota ne pois uunista ja valele vielä paistinnesteellä. Peitä uuniastia sitten alumiinifoliolla ja jätä liha lepäämään hetkeksi. Sen jälkeen voit koota annoksen: laita lautaselle liharulla, juustokastiketta sekä muutama paahdettu saksanpähkinä. Tarjoile! 




Questo è un secondo molto natalizio che contiene tanti ingredienti tipici per questo periodo: tacchino (o pollo, a seconda dei gusti), prosciutto (in forma di bacon americano), formaggi, spezie come noce moscata, zenzero, cannella, chiodo di garofano e cren (o barbaforte). Per decorare il piatto ho usato delle noci  tostate, molto usate anch’esse durante il Natale.  Questo piatto, quindi, è un modo diverso per servire qualcosa che già mangiamo durante il periodo festivo. L’accostamento di bacon al tacchino (o al pollo) dà più sapore alla carne bianca altrimenti abbastanza asciutta. Spezie come la noce moscata e barbaforte danno un aroma distintivo sia alla carne che alla salsa, alla quale ho aggiunto anche dello zenzero, cannella e chiodi di garofano- spezie che i finlandesi usano per tantissimi piatti natalizi. La salsa è densa e cremosa anche grazie all’aggiunta di formaggio spalmabile, pecorino e gouda e fa d’accompagnamento agli involtini, che vengono cotti in forno con un poco di olio e aceto balsamico bianco. Ho servito il piatto decorandolo con delle noci tostate e ho preparato sia gli involtini di pollo che gli involtini di tacchino, ma, ovviamente, si può scegliere solo quello che si preferisce! Il tacchino è poco più asciutto e magro del pollo, che s’impregna di più dei sapori e liquidi usati per prepararlo. La ricetta è ricca, cremosa e gustosa e adatta per le festività - non è intesa come un piatto dietetico feriale…. :D
Eccovi, quindi, un nuovo secondo piatto che potreste servire ad esempio ad uno dei pranzi festivi del periodo natalizio! Buon appetito! :)

Involtini:
- 3 fettine di filetto di pollo e 3 fettine di filetto di tacchino (oppure 6 fettine di uno)
- dragoncello fresco
- noce moscata
- cren (barbaforte) fresco
- 6 fettine grandi oppure 12 fettine piccole di bacon
- olio EVO
- aceto balsamico bianco
- sale e pepe, macinate a fresco.

Mettete il forno a riscaldare a 230 gradi. Battete le fettine per renderle abbastanza piane e sottile. Macinate sul lato esterno delle fettine un poco di sale marino e pepe nero. Girate la fettina e macinate un poco di pepe nero anche sull’altro lato della fettina. Cospargete poi la noce moscata sullo stesso lato e grattugiate sopra anche un pochino di cren fresco. Fate attenzione, perché il cren ha un gusto davvero forte e quindi basta metterne poco. Stendete sulla fettina molte foglie di dragoncello fresche. Coprite la fettina poi con una fetta grande o due piccole di bacon americano. Arrotolate tutto bene insieme in maniera tale che la fetta di bacon rimanga all’interno. Chiudete il rotolo con cura usando del filo. Ripetete la stessa procedura con tutte le fettine. Mettete gli involtini su una pirofila da forno non troppo alta e spruzzate sopra gli involtini un pochino d’olio e abbondante aceto balsamico bianco. Cuocete gli involtini poi in forno per circa un ora, girandoli a metà cottura. Se la carne dovesse cominciare ad asciugarsi troppo, prendete del liquido dal fondo della pirofila e irrorate gli involtini con esso. Mentre la carne cuoce, potete preparare la salsa.

Salsa:
- 4 cucchiai di farina 00
- 4 cucchiai di burro
- 3 dl di acqua
- 1,5 dl di panna
- circa 4-5 cucchiaini di formaggio spalmabile (tipo Philadelphia)
- circa 1,5 cucchiai di gouda al pepe nero grattugiato
- circa 1 cucchiaio di pecorino grattugiato
- 1 cucchiaino di zenzero
- 1 cucchiaino di chiodi di garofano polverizzati
- 2 pizzichi di cannella
- 2 pizzichi di noce moscata
- un pochino di cren (barbaforte) fresco grattugiato.

Noci tostate per servire.

Fate sciogliere il burro a fuoco medio in una pentola. Aggiungete la farina girando la miscela per tutto il tempo (per evitare la formazione dei grumi). Lasciate la farina a cuocere per un paio di minuti. Cominciate poi ad aggiungere dei liquidi – prima l’acqua e poi la panna. È necessario continuare a girare la salsa costantemente per evitare la formazione dei grumi. Aggiungete anche i formaggi. Lasciate a fuoco medio per qualche minuto, finché la salsa non si è addensata e i formaggi non si sono sciolti. Aggiungete poi le spezie: grattugiate nella salsa solo un poco di barbaforte fresco. Aggiungete anche 1 cucchiaino di zenzero, 1 cucchiaino di chiodi di garofano polverizzati, due pizzichi di cannella e noce moscata. Condite ancora con sale e pepe (a piacere). Girate e controllate il gusto e la consistenza. I formaggi e le spezie danno alla salsa una consistenza cremosa e un aroma pieno, speziato e leggermente pungente.
Una volta che gli involtini sono pronti, toglieteli dal forno e irrorateli ancora con il liquido della cottura. Coprite la pirofila poi con del foglio argentato e lasciate gli involtini a riposare per un attimo. Poi potete assemblare il piatto: metteteci un involtino, della salsa al formaggio e qualche noce tostata. Servite!


12 kommenttia:

I VIAGGI DEL GOLOSO kirjoitti...

wow buonissimo complimenti ... un saluto dai viaggiatori golosi !!!

stella kirjoitti...

I tuoi involtini sono davvero interessanti, sai che anche io per Natale ho preparato e congelato proprio ieri degli involtini di tacchino? Debbo solo decidere la salsa di accompagnamento, complimenti per la tua, ciao ciao!

Italiansalaatti kirjoitti...

Ciao Viaggiatori! :) Tante grazie!! :D Un bacione, buona domenica!

Ciao Stella! Grazie per il commento! :D Io mangio sempre tacchino a Natale, solo che questa volta volevo servirlo in una veste nuova! Di salse ce ne sono tantissime, questa salsa richiama un po' i sapori tradizionali usati in Finlandia durante il Natale. Sarei curiosa di vedere i tuoi involtini! :) Buona domenica anche a te!

/Alessandro kirjoitti...

Bella ricetta! complimenti e buone feste!

Ti senti un po a casa con tutta questa neve che fa in Italia? :-)

/Alessandro da Stoccolma

Italiansalaatti kirjoitti...

Ciao Alessandro da Stoccolma! :) Mille grazie!! :D Mi sento molto a casa perchè sono venuta a casa proprio per il Natale :) Rimango in Finlandia fino a Natale e qua fa MOLTO freddo con TANTA neve (-20 ancora due giorni fa, ora "solo" -8). Mi ero scordata come ci si sente....Certo è molto natalizio qua, assomiglia ad una cartolina da Babbo Natale! :) Credo anche lá a Stoccolma?... Buone feste!! :)

Johanna kirjoitti...

Tätä pitää kokeilla. En tiedä kokeilenko nyt jouluna, mutta varmasti maittaa myös muuulloin. Ah, ja pekonia. Minulla on jokin hillitön vimma pekoniin.

Olen mietiskellyt sitä, että miksi teen sellaisia herkkuja kuin esim. rosolli ainoastaan jouluksi. Elämä on loppujen lopuksi lyhyt ja koska rosollista pidän voisin sitä valmistaa muulloinkin.

Italiansalaatti kirjoitti...

Heissan Johanna! :) Kalkkuna- ja kanarulliahan voi tehdä milloin vaan! Minuunkin iskee joskus kova pekonihimo, ehkä juuri siksi, että minun pitäisi yleensä sitä kolesterolin vuoksi kovasti välttää....Mutta jouluna saa herkutella :D
Tuo huomiosi on kyllä erittäin osuva!! Miksi valmistaa tiettyjä herkkuruokia ainoastaan jouluna? Minä pidän erityisen paljon imelletystä perunalaatikosta, sienisalaatista ja kalkkunasta! Joita voisi aivan hyvin tehdä useamminkin!! :) Oikein hauskaa joulunodotusta!

Gio kirjoitti...

ho subito pensato: tacchino!
buoni gli involtini, ovviamente preferisco il tacchino :)
ottima anche la salsa!
e in bocca al lupo per il contest!

lucy kirjoitti...

veramente una ricetta fantastica e molto gustosa, mi piace da morire, la salsina poi è particoalre!

Italiansalaatti kirjoitti...

Gio: Tante grazie! :) Tacchino piace molto anche a me, soprattutto a Natale!! Crepi in lupo! :)

Lucy: Mille grazie per il tuo bel commento!! :D Ho voluto fare una salsa che rispecchiasse le tradizioni finlandesi, sia per il tipo di salsa che per le spezie. Buon inzio settimana!! :)

ciciuzza kirjoitti...

Ciao! grazie di essere passata da me! :) non ti conoscevo e sono felice di questo incontro. in effetti è mio marito che ha vissuto prima a Tampere e poi ad Helsinki per 3 anni, io solo per brevi periodi (che mi hanno segnato positivamente però! adoro il tuo paese l'ho visitato in lungo e in largo).
Dove vivi in Italia?
Buon Natale e un bacio ad Helsinki!

Italiansalaatti kirjoitti...

Ciao ciciuzza e grazie per la visita! :) Sono contenta che la Finlandia ti sia piaciuta! (Il freddo e il buio invernali non sono sempre facili da sopportare...)
In Italia vivo nella provincia di Chieti (nell'Abruzzo meridionale). Mi piace il mare!! :D
Buon Natale anche a te! :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...